Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: sm (список заголовков)
11:34 

Anime music

И все-таки больше ни одна песня не действует так, как старая-добрая-сейлормуновская Nagareboshi he.



UPD: read more

@темы: Anime, Music, SM

19:20 

40 Гб Сейлор Мун

Чем может быть занято 40 Гб? Конечно же, Сейлор Мун.
Хотя это и не удивительно. Аниме, Манга, Live Action, Мюзиклы, Дополнения поклонников. Вот и 1/5 диска C.

Для полного удовлетворения своих желаний остается осуществить давнюю задумку приобрести нечто СМуновское, что можно пощупать. Например, манга и артбуки. Или диски лицензионные. Хотя бы аниме 5 сезон. Мюзиклы и LA в этом смысле не так интересны. Впрочем, от парочки-другой тоже не откажусь :tease4:

А еще я хочу какую-нибудь фигурку. Желательно хорошо сделанную и радующую глаз. Например такую

@темы: Anime, Manga, SM, J-Dorama

22:26 

PGSM - сериал для оптимистов!
За это его и люблю :heart:

@темы: SM, J-Dorama

15:35 

Live Action

Ну и еще немного впечатлений от просмотра Live Action (посмотрела я примерно 10 первых серий). Вообще, мне очень нравится! Есть в этом какое-то свое очарование. И мне даже нравится, как подобраны актрисы. Смущает только Ами. Она какая-то очень странная. Я не пойму, зачем показывать ее лицо крупным планом, когда она секунд пять не двигается и все время смотрит как-то... непонятно. Замороженная какая-то. Или это по роли полагается? =)

Посмотрела еще Making off о том, как делали сериал. Правда, показали в некоторых подробностях только как делали первую сцену, а этого мало!! Но все равно здорово.



А в Москве снег идет, кстати говоря...

@темы: SM, J-Dorama

13:42 

Музыка СМ

Вчера насмотрелась мюзиклов и теперь в голове все время крутится La Soldier и La Moon... =) Решила послушать немецкие альбомы СМ. Хм... где там СМ-то?? Только одна песня понравилась - из начальной заставки ^_^ Кстати, на одном из дисков была таже песня, только на английском - "The Original International English Mix". А еще мне встретилась оригинальная Moonlight Densetsu - вот это неожиданность! -_- И еще - нормальные Nagarebosi he и Todokanu omoi!!!

А во французском переводе (по-моему) их изковеркали до невозможности. Мне было реально плохо, когда я смотрела отрывки с песней. После этого охота смотреть СМ отпадает навсегда! Зато после японского варианта - наоборот, там замечательная озвучка :inlove: Русская терпима, аглийская тоже ужасна :gigi: а остальных не знаю.

Послушала (правда, выборочно) песни из чилийского альбома. У них, кстати, свой (очередной) вариант заставки из Moonlight Densetsu. И он на "ихнем" языке. No comments.. :-D

Итальянский вариант неплох, осообенно песня с припевом "сейлур муун", хотя нет, так это не передать )) Ладно, вру-вру, итальянский вариант ужасен!! Но он забавный )) :-D

Английский слушаю сейчас. Самая классная, безусловно - Carry On. И еще неплохая песня с припевом "She is the one named SailorMoon", которую знают все =)) причем она даже в двух вариантах - одна на полторы минуты, а другая на 30 секунд. :sleep:

@темы: Music, SM

12:12 

Kirari Super Live

Вчера посмотрела Kirari Super Live, это что-то типа мюзикла к ПГСМ. Очень понравилось!

Сначала была вступительная часть про Усаги и компанию. Потом они исполняли разные песни из сериала. Это продолжалось довольно долго, но было очень интересно смотреть.
Особенно порадовал момент, когда воины сваливают и появляются Лорды. Первым делом ониначинают спрашивать, куда пошла Сейлор Мун. Прямо как на Новогодних представлениях. Приходит Баба Яга с какими-нибудь ведьмами и начинают спрашивать у детишек "Где снегурочка? Где?". А детки кричат "Не знаем!" или путают бедную бабку ежку =)

И тут также. Сначала дети кричали, что они ничего не знают, а потом стали показывать в разные стороны. Общение Лордов со зрителями было очень забавное! Под конец дети стали просто хватать их за руки, а те смеялись )) А потом Нефрит схватил какую-то малышку и потащил за собой со словами "я заберу твою энергию". Это было самое смешное )) Хотя девчушка расплакалась. А тот все держал ее за руку и не отпускал. Прямо садист! Бедная мамаша рядом извелась, а Нефрит все про энергию вопит "перестань плакать и пойдем со мной!". А-а! )) У ребенка же психологическая травма будет!!

Потом он от девчушки отстал и подошел к другой, уже постарше. И утащил бы, гад, если бы Такседо не явился. Победил плохих Лордов, двинул речь "будьте впредь осторожнее" и, махнув плащом, скрылся.

Затем появляется Луна в человеческом обличье. Не смотрела еще серий с ней, поэтому ничего про это сказать не могу. Но, если честно, она меня как-то бесит... Не знаю даже, почему. Она тоже начинает петь песенку. В подтанцовке маленькие девочки в костюмах воинов. Весело и зажигательно. А потом Луна как сумасшедшая махает руками )) Но вовремя поспевает Джедайт, чтобы усыпить ненормальную.

Появляется какая-то девушка Sae и начинает кричать что Луна в беде и расспрашивает всех, где же воины. Но на самом деле она просто хотела спеть основную песню сериала )) Кстати, я так и не поняла, под фанеру она пела или нет... ))

Прыгала по сцене она долго. Потом показали сцену с Луной, Лордами и Такседо. Когда Такседо наконец-то собрались убить, прозвучало коронное "остановись!"

Ну что же, вы, наверное, уже знаете, что было дальше... )) И началась бойня. Потом воины по очереди (!) атковали. Эх, никаких спецэффектов )) Только на заднем плане что-то такое. Но все равно здорово )) Однако, это все не помогло и с громким ХАХАХАХА Лорды ожили. Пришлось вступить Селор Мун. И вот, совместными усилиями, победа была одержана. Еще одна песня и прощальный финал, где предлагают также поучаствовать и зрителям. Присоединяется и Sae. А потом и Лорды с Такседо. Прикольнее всех двигались Кунсайт и Такседо )) А Зойсайт, кстати коворя, все время таскался с детским красным пианино ))

В общем, все весело и замечательно. Я получила массу положительных эмоций =)

@темы: J-Pop, SM, J-Dorama

13:58 

Монолог Мамору

Вчера вечером переводила монолог Мамору из альбома SM In Another Dream. Он небольшой и управилась я довольно-таки быстро. Но этот монолог очень-очень странный... :susp:

Первая любовь... Так часто она заканчивается неудачей. Я жду грустного конца. В этом возрасте так много людей неспособны поступать с простой доброжелательностью. Это грустно... У меня остались глубокие раны, после того, как мое сердце было разбито. Но если есть девушка, которая был брошена также, я мягко поддержу ее. И потом, думая о ее чувствах, я буду плакать.

Это все практически дословно, думаю, еще немного над ним поработаю. Но последняя фраза, которую я не написала, ставит меня в самый настоящий тупик. Such pure girls are the kind I love. Дословно: Такие чистые/непорочные/целомудренные девочки - вид, который я люблю. В нормальном переводе это будет что-то вроде "Я люблю таких чистых/непорочных девочек". Эм... Звучит как монолог какого-то маньяка. :spriv: Правда, я обычно girl - перевожу как девушка, так что будет "Я люблю таких чистых/непорочных девушек", это как-то не сильно меняет смысл. Я долго думала, как можно написать это помягче, не оставлять же так? Но что-то не придумывается. :thnk:

Я понимаю, что английский перевод - это тоже перевод и он адаптирован для англоговорящей аудитории. Но японского у меня нет, да и не понимаю я в нем ничего. Дошло до того, что я решила посмотреть, может, love можно перевести как-то иначе? Получилось только хуже. Глагол love - любить/хотеть, желать. А с pure - чистый/непорочный/целомудренный... В общем, даже не знаю, что делать(( Хотя на самом деле это очень забавный монолог, особенно в моем переводе. Сентиментальный Мамору, который будет плакать, думая о чувствах девушки, которую бросили... Почему-то мне кажется это смешным )) А последняя фраза вообще нечто.. :-D

И еще я не поняла, кто разбил ему сердце?? О какой девушке он вообще говорит? Такое ощущение, что это и не Мамору вовсе. Или это Alex Glover (который переводил на английский) все так исковеркал? :susp:


После последней фразы весь романтический смысл этой картинки сразу меняется... Мамору - маньяк... :lol:

@темы: SM

Этот прекрасный мир

главная